Верхневолжская или Верхне-Волжская?

Спор о том, как писать название набережной, стал такой же местной особенностью Нижнего Новгорода, как и вид с волжского откоса. И у слитного написания, и у написания через дефис есть свои приверженцы, потому что русская грамматика не всегда побеждает в споре с конкретными традициями бюрократического словоупотребления.

1. По правилам русского языка «Верхневолжская» и «Нижневолжская» должны писаться слитно.Если сложное прилагательное образовано от словосочетания, т.е. от двух или более слов, находящихся в неравноправных отношениях между собой (одно слово главное, другое зависимое), то оно пишется слитно. «Сельскохозяйственный» образовано от словосочетания «сельское хозяйство», «чернобровая» – от «черные брови», «разноцветный» – от «разные цвета» и т.п.

Если сложное прилагательное образовано от двух синтаксически равноправных слов (например, тех, которые могли бы быть однородными членами в предложении или обозначать цвет и его оттенок), то оно пишется через дефис: «русско-английский» («русский и английский»), «черно-белый» («черный и белый»), «светло-серый» («светлый, серый»), «трамвайно-троллейбусный» («трамвайный и троллейбусный»). Также через дефис пишутся сложные прилагательные, образованные от сложных существительных, которые уже с черточкой, например, «юго-восточный» – от «юго-восток». Кстати, все сложные прилагательные, начинающиеся со слов «северо», «юго», «западно», «восточно», пишутся через дефис всегда, если они географические названия, например, «Восточно-Китайское море».

Прилагательные «Верхневолжская» и «Нижневолжская» образованы от словосочетаний «верхняя волжская» и «нижняя волжская» набережная. Очевидно, что слова «верхняя» и «волжская», хотя они оба прилагательные, синтаксически не равноправны, не являются однородными членами предложения или словосочетания, здесь одно слово уточняет другое. Так что эти сложные прилагательные пишутся слитно, без вариантов.

2. Написание через дефис – «Верхне-Волжская» и «Нижне-Волжская» – используется в официальных документах и на вывесках города, потому что именно так эти слова пишутся в бюрократических базах данных, например, на кадастровой карте Росреестра. Почему и кто их туда в таком виде занес, это уже вопрос не лингвистический, а экзистенциальный. В традициях нашей национальной культуры отвечать на него не принято.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.